Вход Регистрация

air inlet перевод

Голос:
"air inlet" примеры
ПереводМобильная
  • 1. воздухоприемник (в системе кондиционирования воздуха); вентиляционное
    отверстие
    2. возд. воздухозаборник
    3. входной воздушный патрубок
    (небольшого сечения)
    4. возд. бортовой приемник статического
    давления
    5. воздушная горловина (карбюратора)
    6. впускной
    воздушный клапан
  • air:    1) воздух; атмосфера; Ex: stale air затхлый возух; Ex: air current воздушное течение, воздушный поток, поток воздуха; ветер; Ex: in the air на воздухе, под открытым небом; Ex: to take the air подыша
  • inlet:    1) узкий морской залив, фиорд, небольшая бухта; узкий пролив2) _тех. впуск (пара, воды, газа и т. п.) Ex: inlet pipe впускная труба3) _тех. впускное, входное или вводное отверстие4) _эл. ввод5) вста
  • inlet air:    поступающий воздух
  • air inlet pipe:    впускной воздухопровод
  • air inlet screen:    1. вентиляционная решетка2. сетчатый фильтр воздухозаборника
  • air inlet system:    система впуска воздуха
  • air inlet wedge:    возд. клин воздухозаборника (двигателя)
  • air suction inlet:    отверстие для всасывания воздуха
  • air-inlet hose:    впускной воздушный шланг
  • air-inlet valve:    клапан для впуска воздуха; противовакуумный клапан
  • engine air inlet:    1) возд. воздухозаборник двигателя 2) авто всасывающий манифольд двигателя
  • fresh-air inlet:    вентиляционное отверстие (в системе домовой канализации)
  • generator air inlet:    возд. воздухозаборник обдува генератора
  • inlet air breather:    трубка для всасывания воздуха
  • acoustic inlet:    акустический ввод
Примеры
  • Filtered air inlet for improved engine durability.
    Воздушный фильтр для увеличения срока службы двигателя.
  • Then tighten the air inlet with a rope.
    после этого затяните воздуховод с веревочкой.
  • The air inlet valve cannot be adjusted.
    Входной воздушный клапан не регулируется.
  • Please clean or replace the air inlet.
    Пожалуйста, очистите или замените воздухозаборник.
  • We should not open the windows and doors, because the air inlet strengthen fire.
    При этом не стоит открывать окна и двери, ведь доступ воздуха усилит огонь.
  • Clean the air inlet valve, the air outlet opening and the seep liquid hose, if necessary.
    Очищайте при необходимости входной воздушный клапан, выходное воздушное отверстие и дренажный шланг.
  • The exhaust system backpressure shall not be artificially lowered by the PDP or dilution air inlet system.
    Искусственное снижение противодавления выхлопной системы с помощью PDP или системы подачи разрежающего воздуха не допускается.
  • The exhaust system backpressure shall not be artificially lowered by the PDP or dilution air inlet system.
    Искусственное понижение противодавления выхлопной системы с помощью PDP или системы подачи разбавляющего воздуха не допускается.
  • The exhaust system back pressure shall not be artificially lowered by the PDP or dilution air inlet system.
    Искусственного понижения противодавления системы выпуска с помощью PDP или системы подачи разбавляющего воздуха не допускается.
  • The air inlet must be so positioned or guarded that blocking by rubbish or luggage is unlikely.
    5.3.5.2 Воздухозаборник должен быть расположен или защищен таким образом, чтобы была исключена вероятность его блокирования мусором или балансом.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5